Tłumaczenia chemiczne z zakresu chemii przemysłowej wymagają sporego doświadczenia i wiedzy. Biuro KMK specjalizuje się w tłumaczeniach z zakresu chemii przemysłowej od samego początku działalności tzn. od 1993 roku. Zespół składa się z doświadczonych tłumaczy, zaznajomionych z terminologią stosowaną w danej dziedzinie.
Zakres tłumaczeń
Biuro Tłumaczeń KMK chętnie podejmuje się tłumaczeń z zakresu chemii przemysłowej obejmujących m.in.:
- tłumaczenia dokumentów zgodnych z wymaganiami REACH i CLP (SDS, itp.),
- dokumentacje środków chemicznych, (zgodnie z REACH/CLP, inne),
- tłumaczenia z zakresu tworzyw sztucznych,
- instalacje produkcyjne,
- dokumentacje technologiczne,
- aparatura kontrolno-pomiarowa,
- itp.
Przykładowe tłumaczenia chemiczne:
Tłumaczyliśmy teksty m.in. z następujących zagadnień:
- chemia budowlana – (ang. Building Chemistry; niem. Bauchemie)
- naprawa betonu – (ang. Concrete restoration; niem. Betoninstandsetzung)
- systemy ochrony powierzchni – (ang. Surface protection systems; niem. Oberflächenschutzsysteme)
- budowa dróg i torowisk – (ang. Road and truck construction; niem. Strassen- und Gleisbau)
- klejenie wyłożeń ceramicznych – (ang. Tile laying; niem. Fliesenverlegung)
- itp.
Przemysł chemiczny rozwija się dynamicznie odpowiadając na współczesne wyzwania i stale wymaga specjalistycznych tłumaczeń.
Sprawdź:
5/5 - (2 votes)