Oczywiście żadne biuro tłumaczeń nie lubi reklamacji, staramy się tak wykonywać tłumaczenia, by ich było jak najmniej. Na szczęście w naszym Biurze ilość składanych reklamacji wynosi tylko kilka procent rocznie. Niestety czasami mamy do czynienia z tłumaczeniem niespełniającym wymagań klienta. Reklamacja zawsze stanowi problem dla naszego klienta i dlatego staramy się jak najszybciej poprawić tekst.
Pamiętajmy jednak, że tłumaczenie należy do czynności wykonywanych nadal przez człowieka, czasem z pomocą specjalnych dodatkowych programów, dlatego może się zdarzyć gorszy dzień, niedopasowanie tematu, lub nawał pracy.
Należy pamiętać, że nie stanowi podstawy do reklamacji tekst instrukcji formalnie przetłumaczony dobrze, którego indywidualny styl nie odpowiada klientowi, lub gdy użyto w tekście ogólnie przyjętych terminów w danej branży, natomiast klient nie zgłaszał specyficznego słownictwa stosowanego tylko w jego firmie. Dlatego tak przydatne jest uzgadnianie słownictwa, chociaż klienci czasem traktują to, jako stratę czasu.
Gdy jednak tekst zdecydowanie nie odpowiada standardom należy złożyć reklamację. Profesjonalne Biuro Tłumaczeń zawsze dąży do pozytywnego załatwienia uzasadnionej reklamacji.