Documents related to medical equipment pose a real challenge to translators. In order to translate them properly, one must possess both the technical and the medical knowledge. They are thus entrusted to qualified and experienced translators who are familiar with the industry.
Our expertise in the area of medical equipment includes, i.a.:
- diagnostic equipment,
- laboratory equipment,
- surgical equipment,
- cardiac care equipment,
- physiotherapy equipment,
- hospital equipment,
- bandages and dressings,
- materials for disinfection and sterilisation,
- endoscopic equipment,
- blood pressure gauges,
- etc.
It goes without saying that translated works need to be free of substantive errors. In order to ensure the highest possible quality of work, as well as eliminate discrepancies between the original and the translation, all texts translated by KMK are subjected to proofreading.
5/5 - (1 vote)